manbext网页登录 >manbext网页登录 >纱。 Malibu经典:Autant en emporte le vent >

纱。 Malibu经典:Autant en emporte le vent

大海,这个水体占据了一个注定人类的世界的神灵附近,这是分支的分支,但由于它的创造力,它创造了一个jeu et de bonheur的土地。 我想念你,这个永恒的实体是无所不在的,这个人从夜晚开始接近他。 十个精英联盟是风帆冲浪和风筝冲浪爱好者的代名词。

Samedi au Morne,在Delphine Cousin(法国)和Sean O'Brian(澳大利亚)的怂恿下,这项运动的精彩表现,对于一些本地车手来说,它是巧妙的精神,你在马里布经典之作2013.Epreuve由开箱即用的帆板风筝冲浪和风筝冲浪组成,其中还包括Freestylecompétition。 Ainsi,在浅蓝色的泻湖里有什么,我很高兴参与者一直都出去了...augréduvent。
与公众一起在网站上新出现的新版本,有数量,新的,分别为clapotis des vaguelettes et le bruit des planchesquidéchirent。
最后一天的水串为泻湖带来了诱惑力。 Quelques fois,le ventd'dans dans nos oreillesquelquesdélicieusesnotes dereggaeémanantdudessous des filaos,làoùs'estinstaléledeejay et l'animation。 Le lagon,bigarrédesvoiles multicolores,émerveillelespectateur。 Le Malibu Classic c'est avant toutunfête,会议和apprécier的时刻。
风帆冲浪课程是那些喜欢花钱的人的必去之地。 车手们不会在这里看到自己喜欢的男士乐队。 pieds是一些努力工作以提供更多稳定性的玩家,就像你想要飞越岩石一样,骑手们很高兴能够吹起风,而你却冒着反对无处不在的风险。 由于pavillon宣布了球场的信封,因此我们可以冲向水面。 在彼此欢迎之后,声音悬浮在可以在芭蕾气球中看到的地方,在那里,couleurs在水的碗里腌制。
如果你自动推动声音,Celui能够以最佳角度抓住风。 刚才,我想离开商店一段时间,他们走到盒子的底部,继续打到宇宙的水槽,没有留下园丁的余额。 对不起,对不起,这些只是几天。
Etàcejeu-là,c'est le champion de France Antoines Questel qui qui est sur le mieux left,remportant l'épreuvedeWindsurf。 地形的冒险迫使我们,同胞朱利安莫雷尔和法布里斯莱克齐奥有名的justederrièrele冠军,允许南非人和澳大利亚人的距离出现。 JéromeBonieux离开了,Lui,我加入了风筝课程。
发生的事情是Mauriciens正在寻找来自这些学科的印度奶奶,并且他们在最佳条件下这样做,就像30个国家的rafales一样,他们在到达the plagedumûle后热烈欢迎骑手们。 Le Malibu Classic你正在给人们提供更多礼遇。
广告
广告